新温泉町
文字サイズ大きく小さく元に戻す
TOPページ > 添付資料 > 農林水産課(資料) > 農業遺産 > 日本酒(コウノトリ育む農法米を使用した吟醸純米酒)[Sake (Junmai Ginjo made with Kounotori rice)]

日本酒(コウノトリ育む農法米を使用した吟醸純米酒)[Sake (Junmai Ginjo made with Kounotori rice)]

2025/10/15

自然とともに、伝統に根ざした一杯。

香住鶴 生酛 吟醸純米【参考出展】
原料の酒米には、農薬や化学肥料を抑え、環境にやさしい「コウノトリ育む農法米 五百万石」で醸した純米吟醸酒です。香り高く、なめらかな味わい。日本の伝統と未来への想いが詰まった一杯です。
「生酛造り」は300年続く日本の伝統的な作り方。手間と時間のかかる「山卸し(やまおろし)」という作業で「水」に「蒸米」と「米こうじ」を入れて摺りつぶし、米の溶解を促します。醸造には複雑で高い技術・知識を要し、長い日数がかけられます。
「吟醸純米酒」は精米歩合60%以下の米と米こうじだけで造られ、華やかでフルーティーな香りが特徴です。
 

Crafted with Nature, Rooted in Tradition.

Kasumi Tsuru Kimoto Junmai Ginjo (Reference Exhibit)
Brewed with eco-friendly “Kounotori Rice,” cultivated with minimal use of pesticides and chemical fertilizers, this Junmai Ginjo sake embodies both environmental care and traditional craftsmanship. It offers a refined aroma and a smooth, elegant taste—each sip reflecting Japan’s heritage and a vision for the future.
The Kimoto method, a time-honored brewing technique dating back over 300 years, involves the labor-intensive yamaoroshi process, where steamed rice, water, and koji are mashed together to promote natural fermentation. This method requires deep expertise and extended brewing time, resulting in a sake of remarkable depth and character.
Junmai Ginjo sake is made solely from rice polished to 60% or less and rice koji, known for its graceful, fruity bouquet and clean finish. Kasumi Tsuru Kimoto Junmai Ginjo is a tribute to tradition, sustainability, and the artistry of sake brewing.




より良いウェブサイトにするためにみなさまのご意見をお聞かせください
このページは見つけやすかったですか?
このページの内容はわかりやすかったですか?
このページの内容は参考になりましたか?